Sumário da obra:
Ponto de Mira, trad. Liliana Laganà; Inocência e memória, trad. Lucia Watagins; Defesa do hendecassílabo; trad. Maria Betânia Amoroso; A poesia contemporânea está viva ou morta?, trad. Lucia Wataghin; Influência de Vico nas teorias estéticas de hoje, trad. Liliana Laganà; Imagens de Leopardi e nossas, trad. Lucia Wataghin; O poeta do esquecimento, trad. Liliana Laganà; Reflexões sobre o estilo, trad. Lucia Wataghin; Indefinível aspiração, trad. Maria Betânia Amoroso; Razões de uma poesia, trad. Lucia Wataghin; Discurso na Faculdade de Filosofia, trad. Italo Bettarello; Poesia de Vinicius de Mores, trad. Lucia Wataghin; Oswald de Andrade, trad. Lucia Wataghin. Entrevista com Antonio Candido sobre Giuseppe Ungaretti, realizada em 13 de junho de 1991.
UNGARETTI, Giuseppe. Razões de uma poesia. WATAGHIN, Lucia (org). Translation from Lucia Wataghin et al. 1. ed. São Paulo, SP: Editora da Universidade de São Paulo (EDUSP)[S.I.]: Imaginário, 1994.
